{"id":865,"date":"2021-12-01T20:45:13","date_gmt":"2021-12-01T19:45:13","guid":{"rendered":"https:\/\/anclademia.com\/?p=865"},"modified":"2022-06-08T15:22:33","modified_gmt":"2022-06-08T14:22:33","slug":"regles-de-parcours-et-de-pilotage","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/blog\/reglas-de-rumbo-y-gobierno\/","title":{"rendered":"R\u00e8gles de parcours et de pilotage"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e8gles de parcours et de pilotage<\/h2>\n\n\n\n<p>Cette partie du RIPA aborde les <strong>r\u00e8gles de parcours et de pilotage<\/strong>, c&#039;est-\u00e0-dire que les lignes directrices sont fournies&nbsp;<strong>g\u00e9n\u00e9ral&nbsp;<\/strong>ce qu&#039;il faut suivre&nbsp;<strong>pendant la navigation<\/strong>, et surtout s&#039;il y a&nbsp;<strong>risque de collision<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est divis\u00e9 en&nbsp;<strong>trois sections<\/strong>, o\u00f9 le&nbsp;<strong>la visibilit\u00e9 est pr\u00e9dominante<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>D&#039;une part, cela suppose que&nbsp;<\/em><strong><em>il n&#039;y a pas de meilleur moyen que la vue humaine&nbsp;<\/em><\/strong><em>pour \u00e9viter les collisions&nbsp;<\/em><ul><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>section i\u00a0: Les r\u00e8gles communes aux deux<\/em><\/strong><\/li><li><em>La<\/em> <strong><em>section ii : Navires en vue les uns des autres<\/em><\/strong><\/li><\/ul><ul><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>section iii : Pour les navires qui se trouvent dans une visibilit\u00e9 r\u00e9duite<\/em><\/strong><\/li><\/ul><\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Par beau temps et visibilit\u00e9, les sections i et ii seront appliqu\u00e9es.<br>En cas de visibilit\u00e9 r\u00e9duite, les sections i et iii s&#039;appliqueront, mais jamais la section ii.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Surveillance<\/h2>\n\n\n\n<p>Tous les navires maintiendront&nbsp;<strong>\u00e0 tout moment&nbsp;<\/strong>surveillance efficace&nbsp;<strong>visuel&nbsp;<\/strong>et&nbsp;<strong>auditif,&nbsp;<\/strong>en utilisant&nbsp;<strong>tous les moyens appropri\u00e9s&nbsp;<\/strong>et sont disponibles (radar, GPS, etc...) pour \u00e9valuer pleinement, selon les circonstances et conditions du moment,&nbsp;<strong>pleinement la situation&nbsp;<\/strong>et le&nbsp;<strong>risque de collision<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>La surveillance doit s&#039;ajouter \u00e0&nbsp;<strong>visuel&nbsp;<\/strong>aussi&nbsp;<strong>auditif<\/strong>, mais tellement vers&nbsp;<strong>l&#039;ext\u00e9rieur&nbsp;<\/strong>comme il l&#039;a fait&nbsp;<strong>\u00e0 l&#039;int\u00e9rieur&nbsp;<\/strong>(v\u00e9rifier r\u00e9guli\u00e8rement l&#039;\u00e9tat du&nbsp;<strong>boussole<\/strong>, celui de&nbsp;<strong>pilote automatique<\/strong>, etc\u2026)<\/p>\n\n\n\n<p>L&#039;abus de&nbsp;<strong>VHF&nbsp;<\/strong>n&#039;est pas recommand\u00e9 et il ne faut pas oublier qu&#039;en plus de perdre un temps parfois d\u00e9cisif, les navires doivent&nbsp;<strong>gouverner en fonction de la r\u00e9glementation et non de la VHF.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L&#039;utilisation de ce m\u00e9dia&nbsp;<strong>VHF<\/strong>, peut aider&nbsp;<strong>pr\u00e9venir les situations de conflit&nbsp;<\/strong>(conna\u00eetre par exemple l&#039;\u00e9tat du trafic d&#039;un dispositif de s\u00e9paration du trafic, etc.)<\/p>\n\n\n\n<p>Parfois, le probl\u00e8me vient du&nbsp;<strong>mauvaise utilisation de la VHF<\/strong>, que deux navires&nbsp;<strong>Ils acceptent de man\u0153uvrer contrairement aux r\u00e8gles<\/strong>, lorsque le fait de d\u00e9roger \u00e0 la r\u00e9glementation&nbsp;<strong>Cela n&#039;est justifi\u00e9 que lorsqu&#039;il existe un danger imm\u00e9diat<\/strong>. Dans ce cas, en cas de collision, les deux navires seraient \u00e9galement responsables.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Vitesse de s\u00e9curit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>Chaque navire naviguera&nbsp;<strong>\u00e0 tout moment&nbsp;<\/strong>\u00e0 une vitesse s\u00e9curitaire qui permet&nbsp;<strong>ex\u00e9cuter la man\u0153uvre appropri\u00e9e et efficace pour \u00e9viter la collision&nbsp;<\/strong>et&nbsp;<strong>se tenir au loin&nbsp;<\/strong>qui est adapt\u00e9 aux circonstances du moment. Pour&nbsp;<strong>d\u00e9terminer la vitesse de s\u00e9curit\u00e9&nbsp;<\/strong>Les facteurs suivants seront pris en compte, entre autres :<\/p>\n\n\n\n<p>a) Dans&nbsp;<strong>tous les navires&nbsp;<\/strong>(avec ou sans RADAR)\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>L&#039;\u00e9tat de&nbsp;<\/em><strong><em>visibilit\u00e9<\/em><\/strong><\/li><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>densit\u00e9 du trafic<\/em><\/strong><em>, y compris les concentrations de bateaux de p\u00eache ou tout autre.<\/em><\/li><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>man\u0153uvrabilit\u00e9 du navire<\/em><\/strong><em>: distance d&#039;arr\u00eat, capacit\u00e9 de virage, etc.<\/em><\/li><li><em>Nuit&nbsp;<\/em><strong><em>l&#039;existence du rayonnement&nbsp;<\/em><\/strong><em>(lumi\u00e8res de la terre et propre lueur)<\/em><\/li><li><em>\u00c9tat de&nbsp;<\/em><strong><em>vent, mer et courants<\/em><\/strong><em>, ainsi que la proximit\u00e9 de&nbsp;<\/em><strong><em>dangers pour la navigation<\/em><\/strong><\/li><li><em>Il&nbsp;<\/em><strong><em>tirant d&#039;eau en fonction de la profondeur disponible<\/em><\/strong><\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>b) En outre, sur les navires dot\u00e9s du&nbsp;<strong>le radar fonctionne correctement<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Les caract\u00e9ristiques et l&#039;efficacit\u00e9 de&nbsp;<\/em><strong><em>\u00e9quipement radar<\/em><\/strong><\/li><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>restriction impos\u00e9e par l&#039;\u00e9chelle&nbsp;<\/em><\/strong><em>qui est actuellement utilis\u00e9.<\/em><\/li><li><em>L&#039;\u00e9tat de la mer et la m\u00e9t\u00e9o en g\u00e9n\u00e9ral, ainsi que d&#039;autres sources de&nbsp;<\/em><strong><em>ing\u00e9rence<\/em><\/strong><\/li><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>possibilit\u00e9 de ne pas d\u00e9tecter au radar<\/em><\/strong><em>,&nbsp;<\/em><strong><em>distance, petits navires<\/em><\/strong><em>,&nbsp;<\/em><strong><em>glace&nbsp;<\/em><\/strong><em>et d&#039;autres&nbsp;<\/em><strong><em>objets flottants<\/em><\/strong><em>.<\/em><\/li><li><em>Il&nbsp;<\/em><strong><em>nombre<\/em><\/strong><em>, le&nbsp;<\/em><strong><em>situation&nbsp;<\/em><\/strong><em>et le&nbsp;<\/em><strong><em>mouvement des navires d\u00e9tect\u00e9 par radar<\/em><\/strong><\/li><li><em>La&nbsp;<\/em><strong><em>\u00e9valuation plus pr\u00e9cise&nbsp;<\/em><\/strong><em>de la visibilit\u00e9 qui devient possible lorsque le radar est utilis\u00e9 pour d\u00e9terminer la distance des navires ou des objets \u00e0 proximit\u00e9.<\/em><\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>La vitesse prise doit toujours \u00eatre ad\u00e9quate pour \u00e9viter une collision.<em>, et \u00e7a&nbsp;<\/em><strong><em>Il ne doit pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 EXCLUSIVEMENT pour EXC\u00c8S mais aussi pour D\u00c9FAUT<\/em><\/strong><em>, puisque les navires ont besoin d&#039;un&nbsp;<\/em><strong><em>vitesse minimale \u00e0 gouverner<\/em><\/strong><em>.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Auparavant, les tribunaux ont consid\u00e9r\u00e9 le crit\u00e8re selon lequel la vitesse de s\u00e9curit\u00e9 devait permettre&nbsp;<strong>arr\u00eater le navire \u00e0 une distance \u00e9gale \u00e0 la moiti\u00e9 de la visibilit\u00e9<\/strong>. D\u00e9sormais, avec les nouvelles technologies, notamment en mati\u00e8re de radar, les techniciens croient que l&#039;on peut aller plus vite.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce que le r\u00e8glement consid\u00e8re, c&#039;est que&nbsp;<strong>Les machines doivent \u00eatre en parfait \u00e9tat.<br><\/strong>Dans la section b), une s\u00e9rie de&nbsp;<strong>lignes directrices applicables \u00e0 l\u2019utilisation de RADAR<\/strong>, notamment \u00e0 leur&nbsp;<strong>limites<\/strong>, puisque de nombreuses approches se produisent en raison de&nbsp;<strong>utilisation abusive de<\/strong> <strong>m\u00eame<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Risque de collision<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Chaque navire utilisera&nbsp;<strong>tous les moyens dont ils disposent et qui sont appropri\u00e9s&nbsp;<\/strong>aux circonstances et conditions du moment, pour d\u00e9terminer&nbsp;<strong>s&#039;il y a un risque de collision<\/strong>, en cas de&nbsp;<strong>doute&nbsp;<\/strong>sera consid\u00e9r\u00e9&nbsp;<strong>qui existe<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Si vous avez&nbsp;<strong>radar&nbsp;<\/strong>(fonctionne correctement), la num\u00e9risation sera incluse&nbsp;<strong>\u00e0 grande distance&nbsp;<\/strong>(ayant une connaissance rapide du risque), ainsi que le&nbsp;<strong>pointage radar&nbsp;<\/strong>(observation syst\u00e9matique des objets d\u00e9tect\u00e9s).<\/p>\n\n\n\n<p>c) Ils seront \u00e9vit\u00e9s,&nbsp;<strong>hypoth\u00e8ses insuffisantes<\/strong>, surtout le&nbsp;<strong>obtenu par RADAR<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>d) \u00c0&nbsp;<strong>d\u00e9terminer s&#039;il y a un risque de collision&nbsp;<\/strong>Les consid\u00e9rations suivantes seront prises en compte, entre autres :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Si le&nbsp;<\/em><strong><em>Le retard d&#039;un navire en approche ne varie pas sensiblement<\/em><\/strong>.<\/li><li><em>Dans certains cas, il peut y avoir un tel risque&nbsp;<\/em><strong><em>bien que le d\u00e9lai varie<\/em><\/strong><em>, surtout s&#039;il s&#039;agit d&#039;un navire de&nbsp;<\/em><strong><em>grande taille<\/em><\/strong><em>, ou un&nbsp;<\/em><strong><em>bande-annonce<\/em><\/strong><em>, ou lorsque le&nbsp;<\/em><strong><em>la distance est tr\u00e8s courte<\/em><\/strong><em>.<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Afin d&#039;\u00e9valuer pleinement&nbsp;<strong>non seulement le radar ou la VHF doivent \u00eatre utilis\u00e9s&nbsp;<\/strong>(traceur,&nbsp;<strong>jumelles<\/strong>, etc\u2026). Nous insistons encore une fois sur le fait que l&#039;utilisation de la VHF&nbsp;<strong>Cela ne devrait remplacer aucune des r\u00e8gles<\/strong>, donc par exemple le&nbsp;<strong>signaux sonores pour les man\u0153uvres<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsque le bateau est \u00e9quip\u00e9 de&nbsp;<strong>radar&nbsp;<\/strong>doit \u00eatre fait&nbsp;<strong>utilisation correcte de celui-ci<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Tout type de man\u0153uvre&nbsp;<strong>Elle doit \u00eatre effectu\u00e9e d\u00e8s qu&#039;il existe le moindre doute sur la r\u00e9alisation ou non du risque.<\/strong>. L&#039;un des signes les plus \u00e9vidents est lorsque&nbsp;<strong>retard&nbsp;<\/strong>par rapport \u00e0 l&#039;autre navire, il reste&nbsp;<strong>inchang\u00e9 tandis que la distance diminue<\/strong>, mais plus encore, puisque lorsqu&#039;on s&#039;approche d&#039;un navire de&nbsp;<strong>grande taille<\/strong>, ou vers un navire&nbsp;<strong>avec remorque&nbsp;<\/strong>ou m\u00eame quand nous l&#039;avons&nbsp;<strong>courte distance<\/strong>, bien que&nbsp;<strong>varie consid\u00e9rablement, nous pouvons avoir un risque de collision<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Un autre risque, bien que le retard varie, est que l&#039;autre navire effectue&nbsp;<strong>petits changements de direction<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Man\u0153uvres pour \u00e9viter une collision<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Toute man\u0153uvre effectu\u00e9e pour \u00e9viter une collision sera effectu\u00e9e conform\u00e9ment&nbsp;<strong>conform\u00e9ment aux dispositions du r\u00e8glement de la pr\u00e9sente partie&nbsp;<\/strong>et, si les circonstances de l&#039;affaire le permettent, elles seront ex\u00e9cut\u00e9es&nbsp;<strong>voie claire<\/strong>, avec le d\u00fb&nbsp;<strong>avance<\/strong>, et en respectant&nbsp;<strong>pratiques maritimes<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Si les circonstances le permettent,&nbsp;<strong>changements de direction et\/ou de vitesse&nbsp;<\/strong>qui sont effectu\u00e9s pour \u00e9viter une collision seront&nbsp;<strong>assez large<\/strong>, afin qu&#039;ils soient facilement per\u00e7us par l&#039;autre navire soit&nbsp;<strong>visuellement ou par radar<\/strong>. Vous devez&nbsp;<strong>\u00e9viter une succession de petits changements&nbsp;<\/strong>de cap et\/ou de vitesse.<\/p>\n\n\n\n<p>c) S&#039;il y a&nbsp;<strong>assez d&#039;espace<\/strong>, la man\u0153uvre&nbsp;<strong>change juste de cap<\/strong>, peut \u00eatre plus efficace pour \u00e9viter une approximation excessive, \u00e0 condition que cela soit fait avec&nbsp;<strong>suffisamment de pr\u00e9avis<\/strong>, qu&#039;il en soit ainsi&nbsp;<strong>consid\u00e9rable&nbsp;<\/strong>et qu&#039;il ne produit pas&nbsp;<strong>une nouvelle situation de rapprochement excessif.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>d) La man\u0153uvre effectu\u00e9e sera telle que le navire&nbsp;<strong>passer \u00e0 une distance s\u00e9curitaire les uns des autres<\/strong>. L&#039;efficacit\u00e9 de la man\u0153uvre devrait aller&nbsp;<strong>v\u00e9rifier jusqu&#039;au moment o\u00f9 l&#039;autre navire est pass\u00e9 et d\u00e9gag\u00e9<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>yeux&nbsp;<strong>si n\u00e9cessaire, pour \u00e9viter une collision<\/strong>, soit&nbsp;<strong>avoir plus de temps&nbsp;<\/strong>pour \u00e9tudier la situation, le navire&nbsp;<strong>r\u00e9duira la vitesse&nbsp;<\/strong>ou bien&nbsp;<strong>supprimera le d\u00e9marrage en arr\u00eatant ou en inversant&nbsp;<\/strong>leurs moyens de propulsion.<\/p>\n\n\n\n<p>F)<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Navires sous&nbsp;<strong>l&#039;une de ces r\u00e8gles<\/strong>, sont&nbsp;<strong>oblig\u00e9 de ne pas intervenir&nbsp;<\/strong>le trafic ou&nbsp;<strong>transit&nbsp;<\/strong>assurance d&#039;un autre navire&nbsp;<strong>ils vont man\u0153uvrer<\/strong> <strong>rapidement<\/strong>, lorsque les circonstances l&#039;exigent pour&nbsp;<strong>laisser suffisamment d\u2019espace pour permettre le passage s\u00e9curitaire de l\u2019autre navire<\/strong>.<\/li><li>Navires tenus de ne pas entraver le transit ou la s\u00e9curit\u00e9 du transit d&#039;un autre navire&nbsp;<strong>Ils ne seront pas exempt\u00e9s de cette obligation lorsqu&#039;ils s&#039;adresseront \u00e0 l&#039;autre<\/strong> <strong>navire en danger&nbsp;<\/strong>d&#039;une collision en cours et,&nbsp;<strong>Lors de l&#039;ex\u00e9cution des man\u0153uvres, ils respecteront strictement les dispositions du R\u00e8glement de cette partie<\/strong>.<\/li><li>Lorsque les deux navires se rapprochent avec risque de collision, le navire dont le transit ne doit pas \u00eatre g\u00ean\u00e9&nbsp;<strong>continuera \u00e0 \u00eatre pleinement tenu de se conformer aux dispositions du r\u00e8glement de cette partie.<\/strong><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Une fois consid\u00e9r\u00e9&nbsp;<strong>que s&#039;il y a un risque&nbsp;<\/strong>La man\u0153uvre \u00e0 effectuer doit \u00eatre&nbsp;<strong>frappant<\/strong>, clairement, moyennant un pr\u00e9avis et dans le respect des bonnes&nbsp;<strong>pratiques maritimes&nbsp;<\/strong>(par exemple de petits changements de cap qui passent inaper\u00e7us par l&#039;autre navire).<br>Mais en plus, ces man\u0153uvres doivent \u00eatre&nbsp;<strong>selon le reste des r\u00e8gles<\/strong>.<br>en mer&nbsp;<strong>ouvrir la man\u0153uvre la plus efficace est le changement de cap<\/strong>, tandis que dans&nbsp;<strong>canaux, cols ou rivi\u00e8res \u00e9troits, le plus appropri\u00e9 serait de r\u00e9duire la vitesse<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame si le r\u00e8glement&nbsp;<strong>ne d\u00e9finit pas de valeurs<\/strong>, les bonnes pratiques maritimes, et cela est d\u00e9montr\u00e9 par la r\u00e9glementation, consid\u00e8re qu&#039;un changement de cap<br>de&nbsp;<strong>moins de 10o ne sont pas consid\u00e9r\u00e9s comme valides<\/strong>, et s&#039;ils le sont&nbsp;<strong>plus de 20 ans<\/strong>, bien que dans les cas de navigation avec&nbsp;<strong>visibilit\u00e9 r\u00e9duite&nbsp;<\/strong>ils doivent \u00eatre de&nbsp;<strong>30o \u00e0 60o<\/strong>. Ces changements doivent \u00eatre calcul\u00e9s non seulement pour \u00e9viter une collision,&nbsp;<strong>mais aussi pour que les navires se croisent \u00e0 bonne distance<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Entre deux navires qui se trouvent dans une situation de&nbsp;<strong>passage<\/strong>, la man\u0153uvre la plus r\u00e9ussie&nbsp;<strong>Il s&#039;agirait que le navire qui c\u00e8de tombe \u00e0 tribord jusqu&#039;\u00e0 ce que l&#039;autre navire soit sur la proue b\u00e2bord.<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>iv) Cette partie nous renvoie aux r\u00e8gles&nbsp;<strong>9-10 et 18<\/strong>,&nbsp;<strong>(canaux \u00e9troits<\/strong>,&nbsp;<strong>dispositifs de s\u00e9paration du trafic et obligations entre cat\u00e9gories)&nbsp;<\/strong>\u2026par exemple : si nous naviguons dans un bateau de moins de 20 m\u00e8tres, nous devons rester \u00e0 l&#039;\u00e9cart des autres bateaux (R\u00e8gle 9- dans les chenaux \u00e9troits), donc&nbsp;<strong>Nous ne devons pas nous mettre dans une situation o\u00f9 un rapprochement excessif pourrait se produire.<\/strong>, mais en application de cette r\u00e8gle,&nbsp;<strong>oui malgr\u00e9 tout&nbsp;<\/strong>soie,&nbsp;<strong>nous sommes toujours responsables de rester \u00e0 l&#039;\u00e9cart<\/strong>, peu importe qui s\u2019adresse \u00e0 qui.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Canaux \u00e9troits<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Les navires qui naviguent le long d&#039;un passage ou d&#039;un chenal \u00e9troit,&nbsp;<strong>Ils resteront le plus pr\u00e8s possible de la limite ext\u00e9rieure du passage restant sur leur<\/strong> <strong>c\u00f4t\u00e9 tribord, \u00e0 condition qu&#039;ils puissent le faire en toute s\u00e9curit\u00e9<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Le&nbsp;<strong>les voiliers, les bateaux de p\u00eache et les bateaux d&#039;une longueur inf\u00e9rieure \u00e0 20 m<\/strong>,&nbsp;<strong>ne g\u00eanera pas la circulation&nbsp;<\/strong>d&#039;un navire qui&nbsp;<strong>ne peut naviguer en toute s\u00e9curit\u00e9 qu&#039;\u00e0 l&#039;int\u00e9rieur<\/strong> <strong>un passage ou un canal \u00e9troit.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>c) Le&nbsp;<strong>d\u00e9di\u00e9 \u00e0 la p\u00eache ne g\u00eanera pas&nbsp;<\/strong>le passage de tout autre navire naviguant dans le passage ou le chenal \u00e9troit (la p\u00eache peut se faire mais pas dans le passage).<\/p>\n\n\n\n<p>d) Un chenal ne doit pas \u00eatre travers\u00e9 si cela g\u00eane le transit d&#039;un autre navire qui ne peut le faire que dans le chenal (le navire g\u00ean\u00e9 peut utiliser le signal acoustique), au moins 5 sifflements courts, en cas de doute sur la man\u0153uvre du navire. .qui traverse).<\/p>\n\n\n\n<p>e) Quand seul le d\u00e9passement est possible&nbsp;<strong>avec man\u0153uvre du navire pour avancer<\/strong>, le navire qui atteint&nbsp;<strong>doit&nbsp;<\/strong>indiquez votre intention comme suit :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>Deux longs suivis d&#039;un court -&gt; Je compte l&#039;atteindre par TRIBORD&nbsp;<\/em><\/strong>\u2013&nbsp;<strong><em>Deux longs suivis de deux courts -&gt; Je compte l&#039;atteindre par son c\u00f4t\u00e9 Babord.<\/em><\/strong><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Le navire touch\u00e9 sera&nbsp;<strong>votre accord<\/strong>):<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>le long de&nbsp;<\/em><\/strong><em>\u2013&nbsp;<\/em><strong><em>un court<\/em><\/strong><em>\u2013&nbsp;<\/em><strong><em>le long de&nbsp;<\/em><\/strong><em>\u2013&nbsp;<\/em><strong><em>un court&nbsp;<\/em><\/strong><em>-&gt;&nbsp;<\/em><strong><em>CONFORMIT\u00c9 au d\u00e9passement.&nbsp;<\/em><\/strong>\u2013&nbsp;<strong><em>Cinq ou moins<\/em><\/strong><em>, dans le cas o\u00f9&nbsp;<\/em><strong><em>PAS D&#039;ACCORD<\/em><\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Cette r\u00e8gle&nbsp;<strong>N&#039;EXPOSE PAS le navire de capture de ses obligations en vertu de la r\u00e8gle 13.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>f) Les navires qui&nbsp;<strong>Approcher un virage o\u00f9 la vision est obstru\u00e9e&nbsp;<\/strong>Ils doivent naviguer avec vigilance et prudence et doivent suivre les signaux suivants\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>UN&nbsp;<\/em><strong><em>long sifflet&nbsp;<\/em><\/strong><em>(les deux)<\/em>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>g) Navires&nbsp;<strong>ils \u00e9viteront de s&#039;ancrer&nbsp;<\/strong>\u00e0 l&#039;int\u00e9rieur d&#039;un canal \u00e9troit. Dans les marches \u00e9troites, <strong>y compris les bouches des PORTS<\/strong>, le navire qui ne peut naviguer en toute s\u00e9curit\u00e9 que dans le passage est prot\u00e9g\u00e9 du passage contre\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Les navires de&nbsp;<\/em><strong><em>longueur inf\u00e9rieure \u00e0 20 m\u00e8tres<\/em><\/strong>.<\/li><li><em>Le&nbsp;<\/em><strong><em>voiliers<\/em><\/strong>.<\/li><li><em>Le&nbsp;<\/em><strong><em>bateaux de p\u00eache&nbsp;<\/em><\/strong><em>(ils ne doivent pas g\u00eaner les voiliers ou ceux de moins de 20 m\u00e8tres)<\/em>.<\/li><li><em>Le&nbsp;<\/em><strong><em>navires traversant un canal \u00e9troit<\/em><\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Le but de cette r\u00e8gle est&nbsp;<strong>privil\u00e9gier les gros navires<\/strong>, notamment en raison des conditions particuli\u00e8res de navigation, et de son&nbsp;<strong>man\u0153uvre difficile<\/strong>, devant ces bateaux qui&nbsp;<strong>ABONDER&nbsp;<\/strong>dans ces lieux.<\/p>\n\n\n\n<p>En ce qui concerne le&nbsp;<strong>FRAIS FRAIS<\/strong>, la man\u0153uvre de port\u00e9e&nbsp;<strong>est diff\u00e9rent de celui d\u00e9crit \u00e0 la r\u00e8gle 13, puisqu&#039;il doit y avoir un \u00e9change de signaux sonores et un mouvement du navire atteint<\/strong>, \u00e0 condition que le navire touch\u00e9 doive man\u0153uvrer, car sinon&nbsp;<strong>Ce n&#039;est pas n\u00e9cessaire et peut \u00eatre avanc\u00e9<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Il s&#039;agit du seul article dans lequel le R\u00e8glement&nbsp;<strong>permet un accord entre navires&nbsp;<\/strong>pour effectuer une man\u0153uvre, mais m\u00eame si elle est effectu\u00e9e par VHF, c&#039;est&nbsp;<strong>les signaux phoniques sont essentiels.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Enfin, dans les zones o\u00f9&nbsp;<strong>la vision est obstru\u00e9e<\/strong>, un signal doit \u00eatre \u00e9mis&nbsp;<strong>un long sifflement<\/strong>, pour confirmer la pr\u00e9sence<strong>, comportement qui ne doit \u00eatre effectu\u00e9 que lorsqu&#039;il n&#039;est pas vu&nbsp;<\/strong>Qu\u2019est-ce qui se cache derri\u00e8re un obstacle ? Cela \u00e9vitera \u00e9galement&nbsp;<strong>ancrer dans un chenal \u00e9troit<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"btn-groc-cta\"><br><strong>\u00c7a t&#039;int\u00e9resse: <\/strong><a href=\"https:\/\/anclademia.com\/fr\/blog\/eaux-peu-profondes\/\"> Eaux peu profondes Qu&#039;est-ce que c&#039;est et comment y naviguer ? <\/a><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Dispositifs de s\u00e9paration du trafic<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Cette r\u00e8gle s&#039;applique \u00e0&nbsp;<strong>dispositifs de s\u00e9paration du trafic adopt\u00e9s par l&#039;Organisation<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Navires utilisant un dispositif de s\u00e9paration du trafic&nbsp;<strong>ils doivent<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Naviguer dans la voie de circulation appropri\u00e9e, en suivant le sens g\u00e9n\u00e9ral de circulation indiqu\u00e9 pour ladite voie\u00a0;<\/li><li>Autant que possible,&nbsp;<strong>gardez votre cap hors de la ligne de s\u00e9paration&nbsp;<\/strong>ou la zone de s\u00e9paration du trafic\u00a0;<\/li><li>Normalement,&nbsp;<strong>Lorsque vous entrez ou sortez d\u2019une voie de circulation, faites-le \u00e0 ses extr\u00e9mit\u00e9s<\/strong>, mais en entrant ou en sortant de ladite route par l&#039;une ou l&#039;autre de ses limites lat\u00e9rales,&nbsp;<strong>fais-le avec le plus petit angle possible&nbsp;<\/strong>par rapport au sens g\u00e9n\u00e9ral de la circulation.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>c) Dans la mesure du possible, les navires \u00e9viteront de traverser les voies de circulation, mais lorsqu&#039;ils y seront contraints,&nbsp;<strong>Ils doivent le faire aussi perpendiculairement que possible \u00e0 la direction g\u00e9n\u00e9rale de la circulation.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>d) Les zones de navigation c\u00f4ti\u00e8re ne seront normalement pas utilis\u00e9es par un trafic direct pouvant naviguer en toute s\u00e9curit\u00e9 dans la voie de circulation appropri\u00e9e du dispositif de s\u00e9paration du trafic adjacent. N\u00e9anmoins,&nbsp;<strong>Les navires d&#039;une longueur inf\u00e9rieure \u00e0 20 m\u00e8tres et les voiliers peuvent utiliser les zones de navigation c\u00f4ti\u00e8re en toutes circonstances.<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>e) Les navires qui&nbsp;<strong>ne traversez pas une voie de circulation ou n\u2019y entrez ou n\u2019en sortez pas<\/strong>, ne doit normalement pas entrer dans une zone de s\u00e9paration, ni franchir une ligne de s\u00e9paration, sauf\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Dans&nbsp;<strong>cas d&#039;urgence&nbsp;<\/strong>pour \u00e9viter un danger imm\u00e9diat\u00a0;<\/li><li>Pour&nbsp;<strong>pratiquer la p\u00eache dans une zone de s\u00e9paration<\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>f) Les navires qui naviguent&nbsp;<strong>dans les zones proches des extr\u00e9mit\u00e9s d\u2019un dispositif de s\u00e9paration du trafic, ils le feront avec une prudence particuli\u00e8re<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>g) Dans la mesure du possible, les navires&nbsp;<strong>\u00e9vitera de s&#039;ancrer dans un dispositif de s\u00e9paration du trafic&nbsp;<\/strong>ou dans les zones&nbsp;<strong>proches de leurs extr\u00eames<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>h) Les navires qui&nbsp;<strong>ne pas utiliser&nbsp;<\/strong>un dispositif de s\u00e9paration du trafic, ils doivent s&#039;en \u00e9loigner en laissant le&nbsp;<strong>la plus grande marge possible<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>i) Navires&nbsp;<strong>d\u00e9di\u00e9 \u00e0 la p\u00eache ne g\u00eanera pas le transit de tout navire naviguant dans une voie de circulation<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>j) Navires&nbsp;<strong>de moins de 20 m\u00e8tres de longueur, ou les bateaux \u00e0 voile, ne doivent pas entraver le passage en toute s\u00e9curit\u00e9 des bateaux \u00e0 propulsion m\u00e9canique naviguant dans une voie de circulation.<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>k) Lorsqu&#039;ils sont d\u00e9di\u00e9s \u00e0 une op\u00e9ration de s\u00e9curit\u00e9&nbsp;<strong>maintien de la s\u00e9curit\u00e9 de la navigation dans un dispositif de s\u00e9paration du trafic, les navires \u00e0 capacit\u00e9 de man\u0153uvre restreinte seront exempt\u00e9s du respect de la pr\u00e9sente r\u00e8gle&nbsp;<\/strong>dans la mesure n\u00e9cessaire pour pouvoir r\u00e9aliser ladite op\u00e9ration.<\/p>\n\n\n\n<p>l) Lorsqu&#039;ils sont d\u00e9di\u00e9s \u00e0 un&nbsp;<strong>op\u00e9ration de pose, de r\u00e9paration ou de collecte d&#039;un c\u00e2ble sous-marin&nbsp;<\/strong>dans un dispositif de s\u00e9paration du trafic, les navires \u00e0 capacit\u00e9 de man\u0153uvre restreinte&nbsp;<strong>sera dispens\u00e9 du respect de cette r\u00e8gle&nbsp;<\/strong>dans la mesure n\u00e9cessaire pour pouvoir r\u00e9aliser ladite op\u00e9ration.<\/p>\n\n\n\n<p>Ces&nbsp;<strong>heure d&#039;\u00e9t\u00e9&nbsp;<\/strong>ils ont le&nbsp;<strong>articles&nbsp;<\/strong>suivant:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>Extr\u00eames<\/em><\/strong><em>: quelles sont leurs entr\u00e9es et sorties ?<\/em><\/li><li><strong><em>Limites lat\u00e9rales&nbsp;<\/em><\/strong><em>: d\u00e9limiter les voies de circulation<\/em><\/li><li><strong><em>zone de s\u00e9paration<\/em><\/strong><em>: est la zone dont la fonction est de s\u00e9parer les deux zones de circulation&nbsp;<\/em>\u2013&nbsp;<strong><em>Itin\u00e9raires de circulation<\/em><\/strong><em>: deux dans des directions oppos\u00e9es<\/em><\/li><li><strong><em>Zone de navigation c\u00f4ti\u00e8re<\/em><\/strong><em>: zone comprise entre la c\u00f4te et les limites lat\u00e9rales<\/em><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Conduite des navires en vue les uns des autres<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Domaine d&#039;application<\/h2>\n\n\n\n<p>Les r\u00e8gles de cette session s&#039;appliquent uniquement aux navires qui sont en vue les uns des autres.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Voiliers<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Lorsque deux voiliers se rapprochent&nbsp;<strong>risque de collision<\/strong>, l&#039;un d&#039;eux se tiendra \u00e0 l&#039;\u00e9cart de la d\u00e9faite de l&#039;autre de la mani\u00e8re suivante :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Quand l&#039;un d&#039;eux re\u00e7oit le vent&nbsp;<strong>par des bandes oppos\u00e9es<\/strong>, celui qui le re\u00e7oit&nbsp;<strong>\u00e0 b\u00e2bord&nbsp;<\/strong>restera&nbsp;<strong>loin de la d\u00e9faite&nbsp;<\/strong>de l&#039;autre;<\/li><li>Quand tous deux re\u00e7oivent le&nbsp;<strong>vent du m\u00eame c\u00f4t\u00e9<\/strong>, le navire qui&nbsp;<strong>\u00eatre au vent&nbsp;<\/strong>restera&nbsp;<strong>loin de la d\u00e9faite&nbsp;<\/strong>de celui sous le vent\u00a0;<\/li><li>Si un navire qui&nbsp;<strong>re\u00e7oit le vent du c\u00f4t\u00e9 b\u00e2bord&nbsp;<\/strong>rep\u00e9rer un autre navire&nbsp;<strong>au vent&nbsp;<\/strong>et&nbsp;<strong>ne peut pas d\u00e9terminer&nbsp;<\/strong>avec certitude si l&#039;autre navire re\u00e7oit le vent de b\u00e2bord ou de tribord,&nbsp;<strong>restera \u00e0 l&#039;\u00e9cart de la d\u00e9faite de l&#039;autre<\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>b) \u00c0 la fin du&nbsp;<strong>cette r\u00e8gle<\/strong>, il sera consid\u00e9r\u00e9&nbsp;<strong>c\u00f4t\u00e9 au vent oppos\u00e9 \u00e0 celui auquel le plus gros est chass\u00e9&nbsp;<\/strong>ou, dans le cas de navires de&nbsp;<strong>plate-forme crois\u00e9e<\/strong>, la bande oppos\u00e9e \u00e0 laquelle&nbsp;<strong>J&#039;ai chass\u00e9 la plus grande des voiles de couteau<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>c) Cette r\u00e8gle s&#039;applique uniquement aux&nbsp;<strong>rencontres entre voiliers avec une bonne visibilit\u00e9,&nbsp;<\/strong>puisque les rencontres entre voiliers et man\u0153uvre de propulsion m\u00e9canique sont les derni\u00e8res en application au&nbsp;<strong>r\u00e8gle 18<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>La&nbsp;<strong>variable&nbsp;<\/strong>qui d\u00e9termine qui doit man\u0153uvrer est le&nbsp;<strong>comment le vent est re\u00e7u<\/strong>. Dans le premier cas, celui trouv\u00e9&nbsp;<strong>b\u00e2bord amure est celui qui doit man\u0153uvrer<\/strong>, et dans le deuxi\u00e8me cas celui trouv\u00e9&nbsp;<strong>le plus proche du vent<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Quand le vent est re\u00e7u par&nbsp;<strong>c\u00f4t\u00e9 b\u00e2bord et il y a des doutes sur le c\u00f4t\u00e9 qui le re\u00e7oit d&#039;un navire au vent,&nbsp;<\/strong>puisque \u00e0 tribord le cap suivrait ou il n&#039;y aurait aucun doute s&#039;il est au vent ou sous le vent, cela doit&nbsp;<strong>d\u00e9tourne-toi de ta d\u00e9faite<\/strong>. Cela se produit g\u00e9n\u00e9ralement la nuit, o\u00f9 l&#039;engin peut ne pas \u00eatre distinguable.<\/p>\n\n\n\n<p>Enfin un&nbsp;<strong>le navigateur qui en d\u00e9passe un autre doit s&#039;\u00e9carter de la route du pr\u00e9c\u00e9dent<\/strong>, cette notion est commune \u00e0 tous les navires, donc si par exemple un voilier d\u00e9passe un navire \u00e0 propulsion m\u00e9canique&nbsp;<strong>C&#039;est le voilier qui doit rester \u00e0 l&#039;\u00e9cart&nbsp;<\/strong>du navire \u00e0 propulsion m\u00e9canique.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette r\u00e8gle doit&nbsp;<strong>appliqu\u00e9 conjointement&nbsp;<\/strong>aux r\u00e8gles \u00e9tablies pour&nbsp;<strong>\u00e9viter l&#039;embarquement,&nbsp;<\/strong>ceux qui r\u00e9glementent le&nbsp;<strong>man\u0153uvres pour c\u00e9der le passage <\/strong>et ceux qui r\u00e9glementent le&nbsp;<strong>man\u0153uvres des navires qui suivent le cap.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Navire \u00ab\u00a0Reach\u00a0\u00bb<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Nonobstant les dispositions du R\u00e8glement de la Partie B, sections I et II,&nbsp;<strong>Tout navire qui en d\u00e9passe un autre doit se tenir \u00e0 l&#039;\u00e9cart de la route du navire.<\/strong> <strong>atteint<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Sera consid\u00e9r\u00e9 comme un navire qui atteint&nbsp;<strong>tout navire (Y COMPRIS CEUX \u00c0 VOILE) qui s&#039;approche d&#039;un autre venant d&#039;un rel\u00e8vement sup\u00e9rieur \u00e0 22,5 degr\u00e9s en arri\u00e8re du faisceau de ce dernier<\/strong>, c&#039;est-\u00e0-dire qu&#039;il est dans une position telle par rapport au navire heurt\u00e9 que&nbsp;<strong>La nuit, il n&#039;est possible de voir que le phare&nbsp;<\/strong>dudit navire et aucun de ses feux lat\u00e9raux.<\/p>\n\n\n\n<p>c) Lorsqu&#039;un navire&nbsp;<strong>nourrir des doutes&nbsp;<\/strong>qu&#039;il en atteigne un autre ou non, il consid\u00e9rera qu&#039;il le fait et&nbsp;<strong>agira comme un navire qui atteint<\/strong>.<br>d) Aucune variation ult\u00e9rieure du rel\u00e8vement entre les deux navires ne fera du navire qui atteint un navire de travers\u00e9e, au sens donn\u00e9 dans le pr\u00e9sent R\u00e8glement,&nbsp;<strong>ni l&#039;un ni l&#039;autre<\/strong> <strong>le dispensera de son obligation de se tenir \u00e0 l&#039;\u00e9cart du navire heurt\u00e9<\/strong>, jusqu&#039;\u00e0 ce que vous l&#039;ayez compl\u00e8tement r\u00e9ussi et que vous soyez libre.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est important de garder \u00e0 l&#039;esprit que dans le cas o\u00f9 celui&nbsp;<strong>\u00eatre un voilier&nbsp;<\/strong>il perd toutes ses pr\u00e9f\u00e9rences et c&#039;est lui&nbsp;<strong>doit man\u0153uvrer et s&#039;\u00e9loigner de la d\u00e9faite des acquis<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Situation de retour trouv\u00e9e<\/h2>\n\n\n\n<p>a) Quand&nbsp;<strong>deux navires \u00e0 propulsion m\u00e9canique&nbsp;<\/strong>repartir trouv\u00e9 vers&nbsp;<strong>directions oppos\u00e9es ou presque oppos\u00e9es<\/strong>, avec risque de collision, chacun d&#039;eux&nbsp;<strong>Il tombera \u00e0 tribord pour passer \u00e0 b\u00e2bord de l&#039;autre.<br><\/strong>b) Une telle situation sera consid\u00e9r\u00e9e comme existant lorsqu&#039;un navire en voit un autre depuis sa proue de telle mani\u00e8re que,&nbsp;<strong>la nuit, je voyais les phares des deux m\u00e2ts de l&#039;autre<\/strong> <strong>align\u00e9s ou presque align\u00e9s et\/ou les deux feux lat\u00e9raux,&nbsp;<\/strong>et de jour, il observerait l&#039;autre navire sous l&#039;angle d&#039;apparence correspondant. c) Lorsqu&#039;un navire&nbsp;<strong>Si vous avez des doutes quant \u00e0 l\u2019existence d\u2019une telle situation, vous supposerez qu\u2019elle existe et agirez en cons\u00e9quence.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Situation \u00ab \u00e0 la crois\u00e9e des chemins \u00bb<\/h2>\n\n\n\n<p>Quand&nbsp;<strong>deux navires \u00e0 propulsion m\u00e9canique se croisent&nbsp;<\/strong>avec risque de collision,&nbsp;<strong>le navire qui a l&#039;autre sur son c\u00f4t\u00e9 tribord restera \u00e0 l&#039;\u00e9cart<\/strong> <strong>de la d\u00e9faite&nbsp;<\/strong>de cet autre et, si le&nbsp;<strong>les circonstances le permettent<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Man\u0153uvre d&#039;un navire qui \u00ab c\u00e8de le passage \u00bb<\/h2>\n\n\n\n<p>Chaque navire qui&nbsp;<strong>est oblig\u00e9 de se tenir \u00e0 l&#039;\u00e9cart d&#039;un autre navire<\/strong>, man\u0153uvrera, autant que possible, avec&nbsp;<strong>pr\u00e9avis suffisant&nbsp;<\/strong>et de mani\u00e8re d\u00e9cisive \u00e0&nbsp;<strong>restez \u00e0 l&#039;\u00e9cart de l&#039;autre navire<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Man\u0153uvre du navire qui \u00ab continue son cap \u00bb<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00e0) <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Quand l&#039;un des deux navires doit se tenir \u00e0 l&#039;\u00e9cart de l&#039;autre,&nbsp;<strong>ce dernier maintiendra son cap et sa vitesse.<\/strong><\/li><li>Cependant, cet autre navire&nbsp;<strong>peut agir pour \u00e9viter une collision&nbsp;<\/strong>avec sa propre man\u0153uvre, d\u00e8s qu&#039;il lui appara\u00eet \u00e9vident que le navire qui doit \u00eatre \u00e9loign\u00e9 n&#039;agit pas de la mani\u00e8re prescrite par le pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>b) Lorsque, pour quelque raison que ce soit,&nbsp;<strong>le navire qui doit maintenir son cap et sa vitesse est si proche de l&#039;autre qu&#039;une collision ne peut \u00eatre \u00e9vit\u00e9e&nbsp;<\/strong>Par la seule man\u0153uvre du navire qui c\u00e8de, le premier ex\u00e9cutera la man\u0153uvre qui pourra le mieux contribuer \u00e0 \u00e9viter la collision.<\/p>\n\n\n\n<p>c) Un navire \u00e0 propulsion m\u00e9canique qui man\u0153uvre en situation de travers\u00e9e, conform\u00e9ment au deuxi\u00e8me point du point a), pour \u00e9viter une collision avec un autre navire \u00e0 propulsion m\u00e9canique,&nbsp;<strong>Il ne modifiera pas sa route vers b\u00e2bord pour man\u0153uvrer un navire qui se trouve du m\u00eame c\u00f4t\u00e9, si les circonstances de l&#039;affaire le permettent.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>d) Cette r\u00e8gle&nbsp;<strong>ne dispense pas le navire qui c\u00e8de<\/strong>, de son obligation de rester \u00e0 l\u2019\u00e9cart de la d\u00e9faite de l\u2019autre.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Obligations entre cat\u00e9gories de navires<\/h2>\n\n\n\n<p>Sans pr\u00e9judice des dispositions du&nbsp;<strong>R\u00e8gles 9, 10 et 13\u00a0:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>a) Le&nbsp;<strong>navires \u00e0 propulsion m\u00e9canique<\/strong>, en navigation, ils s&#039;\u00e9loigneront de la route de : <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>un navire&nbsp;<strong>pas de gouvernement<\/strong>;<\/li><li>Un navire avec&nbsp;<strong>maniabilit\u00e9 restreinte<\/strong>;<\/li><li>un navire&nbsp;<strong>d\u00e9di\u00e9 \u00e0 la p\u00eache<\/strong>;<\/li><li>UN&nbsp;<strong>voilier<\/strong><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>b) Le&nbsp;<strong>voiliers<\/strong>, en navigation, ils s&#039;\u00e9loigneront de la route de :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>un navire&nbsp;<strong>pas de gouvernement<\/strong>;<\/li><li>un navire&nbsp;<strong>avec une maniabilit\u00e9 restreinte<\/strong>;<\/li><li>un navire&nbsp;<strong>d\u00e9di\u00e9 \u00e0 la p\u00eache<\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>c) Dans la mesure du possible, le&nbsp;<strong>bateaux de p\u00eache<\/strong>, en navigation, ils s&#039;\u00e9loigneront de la route de :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>UN&nbsp;<strong>navire non dirig\u00e9<\/strong>;<\/li><li>UN&nbsp;<strong>navire \u00e0 man\u0153uvrabilit\u00e9 restreinte<\/strong>.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>d)<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Tout navire autre qu&#039;un navire non dirig\u00e9 ou un navire \u00e0 man\u0153uvrabilit\u00e9 restreinte&nbsp;<strong>\u00e9vitera, si les circonstances de l&#039;affaire le permettent, d&#039;entraver la s\u00e9curit\u00e9 du transit d&#039;un navire limit\u00e9 par son tirant d&#039;eau<\/strong>, qui affiche le&nbsp;<strong>Signes de la r\u00e8gle 28<\/strong>.<\/li><li>un navire&nbsp;<strong>restreint par son projet<\/strong>, naviguera avec&nbsp;<strong>prudence particuli\u00e8re&nbsp;<\/strong>compte tenu de leur condition particuli\u00e8re.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>e) En g\u00e9n\u00e9ral, un&nbsp;<strong>l&#039;hydravion amarr\u00e9 restera \u00e0 l&#039;\u00e9cart de tous les navires et \u00e9vitera de g\u00eaner leur navigation<\/strong>. Toutefois, dans les circonstances o\u00f9 il existe un risque de collision, il se conformera aux r\u00e8gles de la pr\u00e9sente partie.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conduite des navires dans des conditions de visibilit\u00e9 r\u00e9duite<\/h2>\n\n\n\n<p>Cette r\u00e8gle ne s&#039;applique que lorsque les navires sont dans une situation de visibilit\u00e9 r\u00e9duite et donc&nbsp;<strong>ILS NE SONT PAS EN VUE&nbsp;<\/strong>les uns des autres, et ne d\u00e9tectent la pr\u00e9sence d&#039;autres navires que par le biais de radars ou de signaux sonores r\u00e9glementaires.<\/p>\n\n\n\n<p>a) Demande pour les navires qui&nbsp;<strong>NE PAS \u00eatre en vue les uns des autres lorsque vous naviguez \u00e0 PROXIMIT\u00c9 ou dans une zone \u00e0 VISIBILIT\u00c9 R\u00c9DUITE<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>b) Vous naviguerez vers un&nbsp;<strong>vitesse de s\u00e9curit\u00e9 adapt\u00e9e aux circonstances&nbsp;<\/strong>et les conditions de visibilit\u00e9. Les navires de&nbsp;<strong>propulsion m\u00e9canique&nbsp;<\/strong>ils auront leur&nbsp;<strong>des machines pr\u00eates \u00e0 MANOEUVRE imm\u00e9diatement<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>c) Tous les navires&nbsp;<strong>Ces circonstances de visibilit\u00e9 seront prises en compte&nbsp;<\/strong>au moment de se conformer au R\u00e8glement de la&nbsp;<strong>SECTION I&nbsp;<\/strong>(R\u00e8gles&nbsp;<strong>TOUTES CONDITIONS DE VISIBILIT\u00c9<\/strong>) du pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/p>\n\n\n\n<p>d) Tout navire qui d\u00e9tecte&nbsp;<strong>uniquement via RADAR&nbsp;<\/strong>La pr\u00e9sence d&#039;une autre personne d\u00e9terminera si une approche excessive et\/ou un risque de collision se produit. Si oui&nbsp;<strong>man\u0153uvrer avec suffisamment d\u2019avance<\/strong>, en tenant compte du fait que&nbsp;<strong>si la man\u0153uvre consiste en un changement de CAP&nbsp;<\/strong>doit&nbsp;<strong>\u00e9viter<\/strong>, dans la mesure du possible :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Changement au PORT, pour un navire situ\u00e9 \u00e0&nbsp;<strong>ARC \u00c0 POUTRE&nbsp;<\/strong>(sauf si l&#039;autre navire est touch\u00e9)<\/li><li>Un changement de cap dirig\u00e9 vers un navire situ\u00e9 sur le travers ou \u00e0 l&#039;arri\u00e8re du travers.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>e) Sauf lorsqu&#039;il est prouv\u00e9 qu&#039;il n&#039;y a aucun risque de collision, tout navire qui entend, apparemment&nbsp;<strong>en avant de sa poutre<\/strong>, le signal de brume d&#039;un autre ou de celui-l\u00e0&nbsp;<strong>ne peut pas \u00e9viter une situation d&#039;approche excessive&nbsp;<\/strong>avec un autre situ\u00e9&nbsp;<strong>arc de sa poutre<\/strong>, tu dois&nbsp;<strong>R\u00c9DUIRE LA VITESSE AU MAXIMUM GOUVERNEMENT&nbsp;<\/strong>et si n\u00e9cessaire&nbsp;<strong>supprimera tout votre d\u00e9marrage<\/strong>, de naviguer avec une extr\u00eame prudence jusqu&#039;\u00e0 ce que le danger de collision disparaisse.<\/p>\n\n\n\n<p>C&#039;est la partie du r\u00e8glement qui suscite le plus de doutes, principalement en raison&nbsp;<strong>c&#039;est une mauvaise INTERPR\u00c9TATION<\/strong>, peut-\u00eatre parce que sa formulation n&#039;est pas la plus appropri\u00e9e (surtout dans sa section&nbsp;<strong>d)&nbsp;<\/strong>o\u00f9 il est dit ce qu&#039;il ne faut pas faire&nbsp;<strong>au lieu de dire quelle serait la man\u0153uvre appropri\u00e9e<\/strong>.<br>On retrouve tout d\u2019abord l\u2019expression&nbsp;<strong>VISIBILIT\u00c9 R\u00c9DUITE&nbsp;<\/strong>qui ne peut pas \u00eatre r\u00e9duit uniquement \u00e0 la situation du brouillard mais inclut \u00e9galement d&#039;autres situations telles que : averses, temp\u00eates, chutes de neige, etc... et il se pourrait m\u00eame qu&#039;un incendie sur un bateau \u00e0 proximit\u00e9 ou sur le sien ou m\u00eame \u00e0 terre puisse provoquer cette situation.<\/p>\n\n\n\n<p>Une question tr\u00e8s importante, et dont nous devons tenir compte, est que le&nbsp;<strong>R\u00e8gle 18,&nbsp;<\/strong>qui inclut les \u00ab pr\u00e9f\u00e9rences entre types de navires \u00bb,&nbsp;<strong>ne peut pas \u00eatre appliqu\u00e9 ici&nbsp;<\/strong>\u00e9tant inclus dans la session II &quot;les navires qui sont en vue les uns des autres&quot;, car en premier lieu&nbsp;<strong>Les signaux audio ne donnent pas une id\u00e9e tr\u00e8s claire du navire faisant l&#039;objet du trafic.&nbsp;<\/strong>(un long suivi de deux courts pour une s\u00e9rie de navires) et d&#039;autre part les distances auxquelles ils sont entendus sont beaucoup plus faibles que lorsqu&#039;ils se distinguent par leurs marques, donc, en plus de&nbsp;<strong>pas \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9taill\u00e9<\/strong>, ils sont aussi&nbsp;<strong>en retard&nbsp;<\/strong>car les distances sont beaucoup plus courtes.<\/p>\n\n\n\n<p>Logiquement, et sur la base du m\u00eame crit\u00e8re : \u00ab des navires en vue les uns des autres \u00bb,&nbsp;<strong>Ils n&#039;auront pas non plus d&#039;application ici<\/strong>, au moins directement, les r\u00e8gles de&nbsp;<strong>&quot;passage&quot;&nbsp;<\/strong>celui de \u00ab<strong>&quot;retour trouv\u00e9&quot;&nbsp;<\/strong>celui de \u00ab<strong>port\u00e9e<\/strong>\u00bb et enfin la r\u00e8gle 12 o\u00f9 elle r\u00e9glemente le&nbsp;<strong>voiliers<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Une autre situation que l&#039;on a tendance \u00e0 oublier est que cette r\u00e8gle est applicable lorsque vous \u00eates \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur ou&nbsp;<strong>PR\u00c8S&nbsp;<\/strong>(section a), ce qui signifie que \u00e9galement&nbsp;<strong>Il devra \u00eatre appliqu\u00e9 \u00e0 l&#039;approche d&#039;une zone \u00e0 visibilit\u00e9 r\u00e9duite&nbsp;<\/strong>en raison de bancs de brouillard ou de toute autre circonstance m\u00eame si nous naviguons avec une excellente visibilit\u00e9.<br>Tant dans cette derni\u00e8re situation que dans le cas o\u00f9 vous vous trouvez d\u00e9j\u00e0 dans la zone de visibilit\u00e9 r\u00e9duite, le&nbsp;<strong>les machines doivent \u00eatre pr\u00eates \u00e0 man\u0153uvrer<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u2019est donc cette R\u00e8gle qui requiert plus d\u2019attention, plus de vigilance et, surtout,<br><strong>une action plus anticip\u00e9e et d\u00e9cisive<\/strong>, car dans la plupart des cas, cela entra\u00eenera un danger.<\/p>\n\n\n\n<p>Si l\u2019on analyse cette r\u00e8gle, on voit qu\u2019elle diff\u00e9rencie deux situations tr\u00e8s diff\u00e9rentes :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Quand nous d\u00e9tectons les autres navires&nbsp;<strong>\u00e0 travers l&#039;OREILLE&nbsp;<\/strong>(signaux sonores)<\/li><li>Quand nous d\u00e9tectons les autres navires&nbsp;<strong>gr\u00e2ce \u00e0 RADAR<\/strong><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong><em>A) Gr\u00e2ce \u00e0 la phon\u00e9tique<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Logiquement, lorsqu&#039;il est ainsi d\u00e9tect\u00e9, les deux navires seront&nbsp;<strong>plus proche que lorsqu&#039;il est d\u00e9tect\u00e9 par RADAR<\/strong>, on ne peut pas oublier que pour un navire de&nbsp;<strong>200 m\u00e8tres de longueur&nbsp;<\/strong>la port\u00e9e de leurs signaux sonores est&nbsp;<strong>2 milles&nbsp;<\/strong>(c&#039;est ce que pr\u00e9voit le R\u00e8glement) et en&nbsp;<strong>ces conditions de propagation&nbsp;<\/strong>Parfois, elle est beaucoup plus faible, donc pour les petits bateaux de plaisance, l&#039;intensit\u00e9 des \u00e9missions est beaucoup plus faible.<br>Dans tous ces cas, il faut&nbsp;<strong>appliquer la section e)&nbsp;<\/strong>de cette r\u00e8gle et sera man\u0153uvr\u00e9 comme suit\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>La vitesse est&nbsp;<strong>r\u00e9duira le gouvernement au minimum<\/strong>.<\/li><li>Si n\u00e9cessaire,&nbsp;<strong>supprimera tout le d\u00e9marrage&nbsp;<\/strong>(si n\u00e9cessaire, il ferait demi-tour pour arr\u00eater compl\u00e8tement le navire).<\/li><li>Enfin, vous devez naviguer avec&nbsp;<strong>prudence particuli\u00e8re&nbsp;<\/strong>jusqu&#039;\u00e0 ce que le risque de collision disparaisse.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong><em>B) Au moyen d&#039;un radar<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u00c7a doit \u00eatre&nbsp;<strong>d\u00e9terminer si une situation de risque de collision ou d\u2019approche excessive est r\u00e9ellement en train de se cr\u00e9er<\/strong>, pour lequel le calcul cin\u00e9matique correspondant doit \u00eatre effectu\u00e9.<\/li><li>Il n&#039;est pas n\u00e9cessaire de confirmer que le risque existe,&nbsp;<strong>il suffit que la distance soit petite&nbsp;<\/strong>de sorte que la man\u0153uvre doit \u00eatre effectu\u00e9e car avec une visibilit\u00e9 r\u00e9duite, elle doit \u00eatre&nbsp;<strong>man\u0153uvrer avant avec bon<\/strong>.<\/li><li>Cette man\u0153uvre devrait, dans la mesure du possible,&nbsp;<strong>\u00e9viter un changement de cap vers b\u00e2bord pour les navires situ\u00e9s en avant du travers&nbsp;<\/strong>(sauf lorsqu&#039;on est frapp\u00e9), tout comme&nbsp;<strong>Les changements de cap dirig\u00e9s vers un navire situ\u00e9 sur le travers ou \u00e0 l&#039;arri\u00e8re du travers doivent \u00eatre \u00e9vit\u00e9s.<\/strong>, afin d&#039;\u00e9viter d&#039;entrer en collision avec eux.<\/li><\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R\u00e8gles de cap et de direction Cette partie de la RIPA aborde les r\u00e8gles de cap et de direction, c&#039;est-\u00e0-dire qu&#039;elle fournit les directives g\u00e9n\u00e9rales qui doivent \u00eatre suivies pendant la navigation, et notamment en cas de risque de collision. Il est divis\u00e9 en trois sections, o\u00f9 la visibilit\u00e9 est pr\u00e9dominante. D\u2019une part, cela suppose qu\u2019il n\u2019y a pas de meilleur moyen\u2026 <a title=\"R\u00e8gles de parcours et de pilotage\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/anclademia.com\/fr\/blog\/reglas-de-rumbo-y-gobierno\/\" aria-label=\"En savoir plus sur Reglas de rumbo y gobierno\">Lire la suite<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":14078,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[69],"tags":[],"class_list":["post-865","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-navegacion"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/anclademia.com\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/Reglas-de-rumbo-y-gobierno.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/865","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=865"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/865\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14078"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=865"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=865"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anclademia.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=865"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}